venerdì 31 agosto 2012

Bahrgel: tradizione e agricoltura / Bahrgel historically: culture and cultivation

di / by Samuel Maluak Aguek

Bahrgel è ormai popolata da etnie diverse, ma rimane tuttavia la Bahrgel dei più anziani e del loro stile di vita, che appartiene alla tradizione. Oggi giorno vi è un misto di cultura antica e moderna, dovuta all’influenza di diversi fattori, come l’educazione, il commercio, l’Esercito e le ONG.

La gente di Bahrgel oltre a praticare la pastorizia e la pesca ha cominciato da pochi anni a praticare anche l’agricoltura. Normalmente la pianificazione della costruzione delle abitazioni e dei piccoli negozietti avviene nel centro del villaggio, soprattutto sulla via principale, che corre da Rumbek a Wau, mentre chi coltiva preferisce spostarsi fuori da Bahrgel, specialmente nell’area della comunità di Agocin. Questa zona ha una terra fertile ed è lontana dai pascoli, dove il grano cresce e matura incondizionatamente, pronto per essere venduto e consumato. Le aeree più fertili sono le seguenti: Lidic, Wuel, Ajuac, Panthony, Akonkoor, Warboi, Thenduid, Majak-dong, Magokic, Aboi-guot, Agokii, Alelei, Lual-nhom, Pan-geu e Nyin-abiei.

Gli abitanti di queste differenti zone hanno avuto un raccolto di buona qualità nel 2011 e ogni contadino ha ricavato almeno 40 sacchi di grano, che corrispondono a 240 kg. Inoltre, per via di questo ottimo raccolto, dall'inizio del 2012 molte persone da tutta la Contea di Cueibet hanno preferito muoversi verso queste zone, dove i vari cereali sono stati venduti a prezzi più accessibili per tutta la popolazione: un kg di grano costa due pound sud sudanesi (SSP). La gente ha riferito che oltre a preferire questa qualità di grano, più energetica della farina bianca solitamente consumata, il prezzo al sacco è troppo alto, e quindi poco accessibile dalla maggior parte dei suoi abitanti. Il problema dei prezzi e della vendita di grano ha coivolto anche lo Stato di Warrap, dove migliaia dei suoi cittadini sono venuti nella zona di Bahrgel per comprare sorgo e mais, mentre i commercianti locali hanno cominciato a trasportare il grano, venduto dagli agricoltori della zona, dal luogo di origine verso Wau, nello Stato di Bahr-Gazal ovest.

Per questa ragione la corte regionale e i capi esecutivi di Bahrgel hanno ritenuto la scelta adottata dai commercianti poco vanataggiosa per la comunità locale, rifiutandosi di accettare la decisione di trasportare il grano in altri stati. Il problema, hanno detto, riguarda il rischio di ridurre alla fame le persone dell'area di Bahrgel se i commercianti locali continuassero a trasportare la maggior parte dei cereali fuori da questa zona.

I capi hanno anche detto: "Vogliamo che il grano rimanga qui, a Bahrgel, e venduto in questa area, in modo di dare alle persone che non coltivano l'opportunità di comprare dai commercianti locali ". La questione è stata portata in Corte, dove i capi hanno avvisato i venditori locali di prendere la situazione seriamente. La soluzione finale è stata quella di multarli immediatamente senza alcuna pietá. La punizione ha avuto subito il suo effetto, e i commercianti hanno smesso di trasportare il grano in altre zone.

Per quanto riguarda l'agricoltura, i contadini sono orgogliosi di avere cereali per il proprio consumo e per la vendita. Questo, dà loro la possibilità di comprare beni di prima necessità come vestiti, materassi, zucchero, sale, etc. I contadini inoltre, grazie ai prodotti coltivati, non soffrono la fame, in quanto riescono a mettere da parte abbastanza cereali per tutto l'anno. Un'altra importante questione legata all'agricoltura è l'amicizia che si crea tra contadini e clienti. Gli agricoltori, come i commercianti, devono prima farsi conoscere da chi va da loro a comprare il grano, instaurando in alcune occasioni una sincera amicizia.

Tuttavia, a volte i contadini posso ammalarsi a causa della mancanza delle adeguate protezioni per il corpo, come impermeabili per la pioggia, stivali di gomma, strutture sanitarie adeguate e ospedali. Questo può portare alla debolezza dei contadini.



* Foglie di cassava a Bahrgel
* Cassava leaves in Bahrgel


Bahrgel is congested by so many races, but it belongs to the elders of Bahrgel, because they always act in order to maintain life and in order not to forget the culture. Nowadays there is a mix between ancient time and modern time cultures, due to the physical influence of so many things, such as education, trading, Army, Non-Governmental Organizations and Government displays. 

Therefore the use to run all these main parts, people of Bahrgel use cultivation, cattle keeping, fishing, etc. They usually have proper planning to build their houses and shops in the center of Bahrgel, and they go outside for cultivation, especially in the area of Agocin community. This land has fertile soil where grain grows and ripens unconditionally (without being eaten by animals). The areas of fertile soil are as follows: Lidic, Wuel, Ajuac, Panthony, Akonkoor, Warboi, Thenduid, Majak-dong, Magokic, Aboi-guot, Agokii, Alelei, Lual-nhom, Pan-geu and Nyin-abiei.

People of those different areas above mentioned were harvested a good quality of grain in 2011, and each farmer got 40 bags of grain (240 cups). Let us say that 25 cups correspond to 1 tin, while 6 tins are equal to 1 bag. Furthermore, when the farmers had this good number of grain, so many people of Cueibet County, effectively in April 2012, went to those areas where the cereals were sold to a cheaper price: 1 cup cost 2 South Sudanese pounds (SSP). People said this grain had more energy than white flour, and that the higher price of the sacks sold in Cueibet could not give the possibility to the buyers to afford them.

The issue has also involved Warrap State, where thousands of Warrap’s people have come and bought cereals for their consumption, while local traders of Bahrgel centre loaded the grain, sold to them by the farmers, from its origin and transported to Wau, Western Bahr-Gazal State.

For this reason the Regional Court and Executive Chiefs of Bahrgel centre were collapsed and refused to transport away the grain from their lands to other States in the country, as we said before. They said that if the local traders would transport grain away from Bahrgel centre, this could lead the people of this area to hunger. 

The Chiefs also said: “We want grain to be kept here in Bahrgel and sold around this area, in order to let the people that do not cultivate buy it from the local traders”. The Executive Chiefs continued the speech saying that this would be the way to save the lives of the community and to enjoy uniform life. The issue has been brought to the Court, where the Chiefs advised the local traders to take this situation seriously. They have been punished strongly and immediately fined without any mercy. Two local traders have been charged and so far they have stopped transporting grain to other places.

About agriculture the farmers are proud of having grains that can consume and sell in order to buy body needs like clothes, mattresses, sugar, salt, etc. The farmers do not feel hunger because they have enough cereals in their stores in order to have food during all the year. Another important issue related to the cultivation is the friendship between farmers and buyers. The farmers are like traders, they first introduce themselves to the buyers until both become friends.

Anyway sometimes the farmers can get sick due to the lack of body protections such as raincoats, gum boots, gloves, and health facilities or clinics. This can lead to the farmers' weakness, including the fact that the hand farming is harder and less productive than using the plough.

giovedì 30 agosto 2012

Notizie su The Voice of Bahrgel / News about The Voice of Bahrgel

Qualche settimana fa vi abbiamo detto nella nostra pagina Facebook (Associazione Sudin Onlus) che la prima edizione del The Voice of Bahrgel, un piccolo mensile pubblicato dalla scuola, era quasi pronta per essere stampata e distribuita a Bahrgel e in altri villaggi della Contea di Cueibet. Purtroppo, per la registrazione ci vorrà più tempo di quello che le autorità avevano detto, e siamo ancora in attesa del permesso definitivo, che ci dovrebbe essere dato dal Ministero dell’Informazioni dello Stato dei Laghi.

Tuttavia, abbiamo deciso di cominciare a condividere il contenuto del primo numero del giornale sul blog. A partire da domani, ogni tre o quattro giorni potrete leggere –in italiano ed in inglese– uno degli articoli che i primi tre collaboratori hanno scritto.

The Voice of Bahrgel sarà il primo giornale della Contea di Cueibet. Verrà distribuito gratuitamente ogni mese tra gli studenti dell’Ireneo Dud e gli abitanti di Bahrgel e dei villaggi circostanti. I due scopi principali di questa iniziativa sono la diffusione dell’informazione tra le persone della Contea e dare la possibilità di esprimersi a nuovi scrittori e scrittrici.

Non possiamo caricare sul blog il PDF del giornalino, ma se volete averlo potete inviare una mail a info@sudin.org e lo riceverete al più presto. Godetevi la lettura!




Some weeks ago we told you in our Facebook page (Associazione Sudin Onlus) that the first edition of The Voice of Bahrgel, a little monthly newspaper edited by the school, was about to be printed and distributed in Bahrgel and other villages of Cueibet County. Unfortunately, the registration process is taking longer than the authorities said, and we are still waiting for the last permission, that should be expedited by the Ministry of Information of Lakes State.

Anyway, we have decided to start sharing the content of the first number in the blog. Every few days, starting from tomorrow, you will be able to read –both in Italian and in English– one of the articles that the first three collaborators have written.

The Voice of Bahrgel will be the first newspaper of Cueibet County. It will be distributed for free every month among the students of the Ireneo Dud School and the people of Bahrgel and its surrounding villages. Promoting the widespread of local information among the inhabitants of the County and giving new writers the possibility to join the newspaper’s team are the two main aims of the new initiative.

We cannot upload the PDF version of the newspaper on the blog, but if you want to get it just write an e-mail to info@sudin.org and we will send it to you as soon as possible. Enjoy the reading!

giovedì 16 agosto 2012

Gli scontri di luglio ad Acholmalek / July clashes in Acholmalek

La mattina del sabato 7 luglio, a due giorni dalla celebrazione del primo anniversario dell'indipendenza del Sud Sudan, c'è stato uno scontro tra i membri di due clan locali ad Acholmalek, che dista 9 km da Bahrgel. Il bilancio totale dei morti è di circa 38 vittime da ambo le parti. Attualmente la situazione non si è ancora risolta del tutto, ma si è solamente calmata.

I due clan (“famiglie”) coinvolti sono stati quello degli Waat e quello degli Ayiel, tutti e due della sottotribù Gok. Gli Waat sono della zona di Pagor, mentre gli Ayiel sono dell’area di Bahrgel. Durante la stagione secca, ad aprile, due cattle keepers di queste famiglie hanno avuto un’ accesa discussione che si è conclusa con la morte di uno dei due, appartenente agli Ayiel. A luglio, la sorella del ragazzo ucciso è stata insultata e picchiata da un gruppo di persone degli Waat mentre portava le mucche a pascolare. Dopo quest'ultimo fatto, i maschi dei diversi clan sono arrivati allo scontro armato.

Il 7 luglio si parlava di 13 morti, ma nei giorni sucessivi molte altre persone sono state uccise o sono decedute per le ferite riportate durante lo scontro, fino ad arrivare a un totale di 38 vittime. Anche se la situazione sembrava abbastanza tranquilla, in quei giorni si potevano vedere alcuni civili con i Kalashniknov e per più di due settimane le scuole di Cueibet (villaggio situato a 11 km da Bahrgel) e Acholmalek sono rimaste chiuse, così come tutto il mercato di Cueibet.

Dall'8 luglio, alcuni feriti sono venuti nel nostro centro per farsi curare. Non potevano andare all'Ospedale di Cueibet per paura di vendette. Per le strade si vedevano molte persone che portavano materassi e altri oggetti personali da Cueibet verso Bahrgel. Probabilmente più di 1000 persone del clan degli Ayiel si sono rifugiate nella zona di Bahrgel, tra il cattle camp di Marialjual (situato a 1 km dalla nostra scuola) e lo stesso villaggio. Quelli che si sono rifugiati vicino al cattle camp hanno vissuto per più di un mese all'aperto, senza un tetto che li riparasse e con pochissimo cibo. Appartenere ad un determinato clan in questo caso implica la possibilità di essere ucisso, anche se non si è stati direttamente coinvolti con l'inizio dello scontro.

Dopo circa una settimana dall'inizio degli scontri, le donne hanno cominciato a ritornare ai propri villaggi, perché né loro né i bambini possono essere colpiti in questi tipi di vendette. Se donne e bambini sono stati mai feriti è stato per pura sfortuna. Molti di loro hanno trovato le case vuote e i campi distrutti dagli animali. La UN è arrivata a Cueibet circa dieci giorni dopo il primo scontro del 7 luglio, ed è rimasta per circa tre settimane. Alcuni rifugiati da Acholmalek non sono ancora tornati alle loro abitazioni, e rimangono accampati in un altro cattle camp di Bahrgel, chiamato Abyei.





*Cattle camp di Bahrgel dove tutt’ora sono accampate le persone del clan Ayiel (15 agosto 2012).
*Cattle camp in Bahrgel were some people from Ayiel clan are still camped (15th August 2012).


On the 7th of July, two days before the celebration of the first anniversary of the independence of South Sudan, a clash between the members of two local clans took place in Acholmalek, 9 km far from Bahrgel. The estimated amount of victims from both sides is 38. Currently the situation has calmed down, but it has not been solved yet.

The two clans (“families”) involved were the Waat and the Ayiel, both of whom belong to the subtribe Gok. The Waat clan is from Pagor zone, while the Ayiel clan belongs to Bahrgel area. During the dry season, in April, two boys from these families had an argument that led to the death of one of them, who belonged to the Ayiel clan. In July, the sister of this boy was insulted and beaten by a group of people from the Waat clan while she was taking her cows to graze. After this happened, the males from both families started the armed fighting. 

On the 7th of July it was said that 13 people had been killed, but in the days after many others were murdered or died due to their wounds. Even if the situation seemed to be quite calm, in those days it was possible to see some civilians carrying their Kalashnikovs, and for more than two weeks the market of Cueibet (11 km far from Bahrgel) and the schools of Cueibet and Acholmalek remained closed.

From the 8th of July, some wounded have come to our centre to get cured. They could not go to Cueibet Hospital because they were in fear of revenge. Many people carried their mattresses and other personal items along the main road from Cueibet to Bahrgel. Probably more than 1000 people belonging to the Ayiel clan were displaced in the area of Bahrgel, both in the cattle camp of Marialjual (1 km far from our school) and the village itself. Those who stayed near the cattle camp lived in awful conditions and with very little food for more than one month. Belonging to a certain clan in this case means that you can be killed because of revenge, even if you had not taken part of the initial fight.

Around one week after the clash broke out, the women started to come back to their home villages, since neither them nor the children can be hurt for this kind of revenge. If any of them has been hurt it has been a matter of bad luck. Many of those women found out that their tukuls were empty and that their lands had been spoilt by the animals. UN came to Cueibet around ten days after the clash started on the 7th of July, and stayed there for three weeks. Some displaced people from Acholmalek have not come back home yet, and they are still camped in a cattle camp in Bahrgel that is called Abyei.